Путешествие в Японию Адама Лаксмана В.Н. Берх

03.06.2015

У нас вы можете скачать книгу Путешествие в Японию Адама Лаксмана В.Н. Берх в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Загляните внутрь Путешествие в Японию Адама Лаксмана 7. Загляните внутрь Путешествие в Японию Адама Лаксмана 8. Загляните внутрь Путешествие в Японию Адама Лаксмана 9. Загляните внутрь Путешествие в Японию Адама Лаксмана Книга по требованию Дата выхода: Аннотация к книге "Путешествие в Японию Адама Лаксмана". Код для вставки в блог: Каталог книги Print on demand.

Сообщить о появлении Сообщить о появлении книги в продаже Добавить на книжную полку Добавить на книжную полку книгу, которая у вас уже есть. Кодаю, боявшийся что и в этот раз на прощение не будет должной реакции, также направил запрос о доставке на корабле и в адрес посланника Голландии в Российской империи Т. Но поскольку Вы подали прошение в этой стране, сделать что-либо трудно.

В Петербурге Лаксман проболел почти три месяца, и Кодаю всё это время ухаживал за ним [23]. Императрица выразила японцу своё сожаление в связи с гибелью членов экипажа и в тот же день поручила переправить того на родину. Много времени японец уделил сообщению Эрику Лаксману своих знаний о родной стране; Кодаю исправлял названия на географической карте Японии, составленной Энгельбертом Кемпфером , подписывая их по-японски и по-латыни, начертил несколько новых карт [18].

По словам историка В. Оттуда Иваном Пилем им было предписано направиться в Охотск. Руководителем посольства в Японию был назначен летний поручик Адам Лаксман , уже имевший к тому времени опыт плавания в Охотском море и ранее помогавший своему отцу Эрику в исследованиях на востоке Сибири [34]. Ему были поручены осуществление научных наблюдений и сбор данных о торговле Японии [33]. Для миссии были приобретены в числе прочего и книги: В связи с ранее запланированной научной миссией в Якутию не смог принять участие в плавании Эрик Лаксман [2].

От Пиля Адам Лаксман и Ловцов получили состоящее из одиннадцати пунктов наставления с описанием того, что в миссии предстояло сделать [40]. Помимо этого, Эрик Лаксман передал сыну письма трём учёным-голландоведам и врачам Кацурагаве Хосю , Накагаве Дзюнъану и Курисаки Дове, известных ему по дневнику путешествий Карла Тунберга [41]. По предварительным подсчётам, миссия должна была обойтись в 32 рублей на эти деньги планировалось купить судно, четыре пушки, порох, провиант и другую продукцию, обеспечить жалованием участников экспедиции и оставшихся в России японцев; 7 тысяч из этой суммы были предусмотрены на экстренный случай.

Лаксманом, начальником экспедиции А. На судно были погружены пушнина , ткани, зеркала и другие материалы и изделия, приобретённые за счёт казны, купца Рохлецова и Северо-Восточной компании Шелихова-Голикова [33].

Согласно журналу Адама Лаксмана, 6 октября корабль прошёл пролив между Итурупом и Кунаширом, впоследствии, в году, названный Василием Головниным проливом Екатерины. Ещё через три дня судно бросило якорь в заливе Нэмуро [45] [43]. Чиновники, не препятствуя экскурсиям в окрестностях Нэмуро, запретили тем не менее гостям торговать с местным населением, но при этом не обращали серьёзного внимания на обмен между ними подарками [43].

Их любопытность отмечал Адам Лаксман: До получения официального ответа из столицы, властям Эдзо было поручено задержать корабль в Нэмуро и обеспечить членов экипажа продовольствием [52]. В году японскими властями дана следующая инструкция: Если команда судна окажет сопротивление, уничтожить судно и людей.

Пока корабль стоял в Нэмуро, русский экипаж занимался составлением карты северо-восточной части побережья Эдзо, осмотром окрестностей, изучением культуры японцев и айну [54]. На следующий день от цинги скончался Коити; ещё спустя сутки с русскими встретили прибывшие чиновники.

Они зачитали документ [59]:. Чиновники согласились, что бригантина может следовать до ближайшего к Мацумаэ порта Хакодатэ [61]. Бригантина покинула Нэмуро только 4 июня года; месяц спустя она достигла Хакодатэ. Около пятнадцати часов того же дня процессия добралась до пункта назначения. Прочее украшение состояло из картин, лаковых ящиков для бумаги, чернильных и для курения табаку приборов.

Чиновник из Эдо передал Лаксману сообщение правительства сёгуната о строгом запрете сношений иностранных государств за исключением Голландии с Японией, однако поскольку россияне не знали этого и проделали сложный путь, им в порядке исключения позволялось возвратить Кодаю и Исокити и давалось разрешение на посещение Нагасаки для проведения переговоров о торговле с тамошними чиновниками; поездка в Эдо запрещалась [66] [67].

Находясь в Мацумаэ, Лаксман просил встречи с главой княжества, однако в этом ему было отказано; также он отправил японским учёным письма, ранее переданные ему отцом Эриком [68]. Вечером того же дня Кодаю и Исокити были переданы японским властям; на следующий день русским была передана расписка о их принятии.

Позволяя великороссийскаго государства одному судну иметь вход в гавань Нангасакскую, изъясним уже, что изключая оной, в протчия места иностранным судам приставать возбранно. И повторяя о нетерпимой в нашем государстве вере христианской, дабы по прибытии оной образам слежения и жертвоприношения ни же знаков не было.

И во всём, естли какое условие будет, чтоб наступать без противности нашему закону по врученной от нас предписанию. С чем для следования и лист препоручаем Адаму Лаксману [71]. Японские власти ожидали появления Лаксмана в Нагасаки, однако данным разрешением российская сторона воспользовалась только в году [72]. Два дня спустя русские перебрались на своё судно, но его отплытию мешал сильный ветер. Прибыв в Иркутск, Лаксман и Ловцов представили генерал-губернатору Пилю журнал и карту плавания, собранные натуральные вещи, а также переданные японскими чиновниками документы 5 штук [75].

Указом Сената от 10 августа года члены команды были награждены: Ловцову присвоен чин поручика, И. Лаксмана, о чем было упомянуто в кратком обзоре фондов Государственного архива Красноярского края По наведенным нами справкам оказалось, что журнал или дневник А. Лаксмана, о котором писали Е. Андреев, сохранился и находится в Государственном архиве Крымской области в фонде В. Благодаря любезному содействию сотрудников архива мы имели возможность получить микрофотокопию этого источника, который и положен в основу данной публикации.

Поскольку оригинал, являющийся, согласно сведениям Государственного архива Крымской области, копией, имеет повреждения верхней части всех листов текста, пришлось прибегнуть к восстановлению утраченных слов путем сличения с другой, более поздней по времени, но достаточно исправной копией журнала из коллекции Г. Для той же цели привлечены опубликованные ранее выдержки из дневника А. В архивном деле вслед за дневником А.

Лаксмана помещен русский перевод ответа японского правительства на письмо генерал-губернатора иркутского и колыванского И. Этот документ нами опущен, так как он уже был опубликован Лаксмана имеется как дореволюционная, так и советская литература см.

Последние по времени исследования о нем принадлежат Э. Лаксмана в Японию в гг. Сводку материалов о попытках установить торговлю с Японией до посольства А. Из истории русских географических открытий и мореходства в Тихом океане. Радищев и мореходы Тихого океана. Лебедев-Ласточкин — якутский купец. Эти экспедиции порой достигали северной части острова Хоккайдо и вступали в сношения с местными японскими властями.

Еще во время второй Камчатской экспедиции В. О судьбе экипажа этого судна см.: Некоторые материалы в том числе рисунки , отражающие пребывание Кодаю и других японцев в России, имеются в библиотеке Геттингенского университета: Die Russlandsammlung, des Baron von Asch. Шелихов — уроженец г. Прославился своими плаваниями и открытиями в северной части Тихого океана, а также энергичной деятельностью по присоединению к России и заселению Аляски с прилегающими к ней островами.

Шелихов положил начало будущей Российско-Американской компании. Лебедевым-Ласточкиным пытался установить торговые связи с Японией. Материалы по истории Северной Японии и ее отношений к материку Азии и России, т.

Русское посольство в Японию в начале XIX в. Посольство Резанова в Японию в гг. Русско-японские отношения в гг. Резанов — камергер, зять Г. Во время первой русской кругосветной экспедиции гг. Принимал близкое участие в делах Российско-Американской компании. Эрик Лаксман, его жизнь, путешествия, исследования и переписка. В литературе иногда смешивают два разных источника об экспедиции. Выпущено отдельным изданием под названием: Russiand unter Alexander dem Ersten. Erne historische Zeitschrift, bd.

Путешествие в Японию Адама Лаксмана. Отрывок из истории географических открытий россиян. В том же году статья была издана отдельной брошюрой.